文字洁癖的一些表现形式:
区分的地得、避免错别字和语病是基本操守;
由很多连续逗号构成的长句,总想着用顿号、分号、破折号拆开,增强节奏感;
在一定长度的上下文区间,特别是同一段落内,极力避免重复使用某个动词、形容词、副词或连词,一旦发现就会绞尽脑汁用同义词替换;
“对xxx进行了xxx”这种冗余表达,以及过多被动语态导致的西化表达,尽可能捋顺过来;
排比爱好者,同结构的短语或句子并置时,要把字数和连词的一致性搞定才罢休;
此外,包括但不限于:全半角标点问题,中英文及数字混排的两端留空问题,寻找舒服的段间距的问题,“中文名词(英文名词,缩写)”的顺序问题……
以上症状,要归功于做了三十年编辑的母亲的影响,同时可能也反过来影响我遇见了从中文系毕业后当了语文老师的老婆。加上习惯为他人作嫁衣裳的服务型人格,看来真的是命中注定要干编辑的活儿了。
转载请注明来源。欢迎留言评论,欢迎对文章中的引用来源进行考证,欢迎指出任何有错误或不够清晰的表达。